Keyword ใน Eden of the East

posted on 13 Apr 2009 23:41 by overtime  in eden-of-the-east

ชื่อที่พวกคุณอาจจะได้รู้จักในเร็ววันนี้ แน่นอนว่าเป็นการสปอยเนื้อเรื่องด้วย (มีการอัพเดทตามต้นฉบับไปเรื่อยๆ)

Credit ถอดความจากblogของ Eden of the East โดย yuki-kung / เรียบเรียง โดย จ่ากบ

ジュイス(CV:玉川紗己子)
Juiz (จุ๊ยซ์) (ให้เสียงโดย ทามาซาว่า ซากิโกะ)

ตัวหนังสือที่อยู่รอบตาชั่ง เขียนว่า
THE ABUSE OF GREATNESS IS WHEN IT DISJOINS REMORSE FROM POWER
"ภัยของอำนาจเริ่มมาจากการหยิ่งยโสในอำนาจจนลืมที่จะย้อนกลับมามองตัวเอง"
(จูเลียส ซีซ่า ตอนที่ 2 ฉากที่ 1)

เธอคือ concierge (กองเซียร์จ --ตามรากศัพท์หมายถึง ผู้อารักษ์ประตู ในที่นี้หมายถึง "ผู้ดูแลผลประโยชน์")
ที่สังกัดอยู่กับแต่ละเซเลเซาน์(มีบทบาทดูแลทุกอย่าง) Juizเตรียมการเพื่อทำให้สิ่งที่ได้รับมอบหมายของ "เซเลเซาน์" กลายเป็นจริง โดยหักจากเงินสะสมในมือถือ noblesse ยอดเงินคงเหลือและเนื้อหาภารกิจที่ได้รับมอบหมายผ่านJuizมานั้น จะถูกแจ้งไปยังเซเลเซาน์แต่ละคน ผ่านทางมือถือ Noblesse

จ่ากบ Note : เสียงในโทรศัพท์ที่อากิระโทรหาในตอนที่ 1 คือ เสียงของJuiz

--------------------------------------------------------------------------------
セレソン (Seleção)
เซเลเซาน์

12 ตัวแทนของญี่ปุ่นถูกเลือกโดย Mr.OUTSIDE
เซเลเซาน์ได้รับมือถือ noblesse "ที่จะบันดาลทุกความปรารถนาให้เป็นจริง" และถูกมอบหมายในเชิงบังคับให้"นำทางประเทศนี้ไปสู่ทิศทางที่ถูกต้อง" เซเลเซาน์ที่ไม่สามารถบรรลุในหน้าที่จะถูกซัพพอร์ตเตอร์กำจัดทิ้ง

จ่ากบ Note : Seleção เป็นภาษาโปรตุเกศ มีความหมายว่า "การคัดสรร" และยังใช้ในรูปแบบของ "ผู้ถูกเลือก" ได้อีกด้วย

--------------------------------------------------------------------------------
サポーター
ซัพพอร์ตเตอร์

เซเลเซาน์ผู้มีหน้าที่กำจัดคนที่ไม่ใช้มือถือnoblesseไปในทางที่ถูกต้อง รู้สึกว่าจะมีเพียงคนเดียวที่ปะปนอยู่ใน 12 คน พวกเซเลเซาน์ต่างไม่รู้ว่าใครคือ "ซัพพอร์ตเตอร์"

--------------------------------------------------------------------------------
ノブレス携帯
มือถือ noblesse (น็อบเลส)


โทรศัพทมือถือปริศนาที่ทาคิซาวะ อากิีระมีอยู่ มีเพียง 12 ตัวแทนของญี่ปุ่นทีเรียกว่า"เซเลเซาน์"เท่านั้นที่มี
เครื่องจะถูกชาร์จไว้ด้วยเงินอิเลคทรอนิคส์มูลค่า หมื่นล้านเยน การแลกเปลี่ยนกับยอดคงเหลือของเงินนั้นจะทำให้ความปราถนาของเซเลเซาน์เป็นจริง เซเลเซาน์ต้องใช้มือถือ noblesse นั่นเพื่อช่วยเหลือญี่ปุ่นเท่านั้น ดังเช่น "ผู้ได้รับเกียรติย้อมต้องทำเรื่องทรงเกียรติ" ดัวนั้นชื่อ noblesse จึงหมายถึง "เครื่องหมายเกียรติยศ" ทีเซเลเซาน์ได้รับและเมื่อได้รับต้องทำให้สมฐานะครับ

จ่ากบ Note :  คำว่า "์noblesse"มาจากคำเต็มๆว่า noblesse oblige (น็อบ-เลส ออบ-ลิจ) เป็นภาษาฝรั่งเศส มีความหมายว่า "ผู้ทรงเกียรติย่อมต้องประพฤติอย่างทรงเกียรติ" มีคำไทยที่พยายามจะระบุเป็นชื่อเฉพาะว่า "หน่อเนื้อขัตติยะ" อาจจะประมาณว่า "เลือดเนื้อเชื้อไขของผู้สูงศักดิ์"

--------------------------------------------------------------------------------
迂闊な月曜日 the careless monday
แคร์เลสมันเดย์


(สภาพหลังจากโดนมิสไซล์ถล่ม)

ชื่อของวันที่ญี่ปุ่นโดนมิสไซล์ยิงใส่ถึง 10 ลูก นั่นคือวันที่ 22 พ.ย. 2010
มิสไซล์สร้างรูขนาดใหญ่ทั่วพื้นที่ นี่เป็นอุบัติเหตุหรือ ผู้ก่อการร้าย หรือการโจมตีของทหาร ?
แม้จะผ่านมา 3 เดือนแล้ว ก็ไม่มีอะไรคืบหน้าเลย
--------------------------------------------------------------------------------
(รอการupdateต่อไป)

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

ภาพโดนถล่มนี่จากตอนที่ 2 หรอครับ?

#1 By anabble (124.121.2.118) on 2009-04-14 01:25

ดูตอนแรกไปแล้วผมสงสัยอย่าง
อากิระพูดภาษาญี่ปุ่น
แต่ตำรวจหญิงที่บอกว่า"ขอดูจอนนี่หน่อย"พูดภาษาอังกฤษ
2คนนี้พูดกันรู้เรื่องได้ยังไง=[]=!!!
กับที่อากิระไปขอกางเกงจากชายคนนึง ทำไมเค้ายอมให้ได้ง่ายดายขนาดนั้น(555+)
เนื่อเรื่องน่าติดตามดี
OP-EDเจ๋งระเบิด=[]=b
(/me รอตอน2)

#2 By ★『義貴』☆ on 2009-04-14 02:00

มือถือนั้น มีจริงๆรึเปล่า

#3 By KC_CRUSH on 2009-04-14 02:35

เคยลองเข้าไปอ่านในเว็บมาแล้วแต่ไม่รู้เรื่องแฮะ ขอบคุณจ่ากบที่มาบอกกล่าวกันนะคะ ตอนนี้เรื่องนี้ขึ้นหิ้งไปแล้ว
"หน่อเนื้อขัตติยะ"นี่ ดูในOPอากิระจะเป็นKingเลยรึเปล่า?
11ตอนจะพอรึเปล่าเนี่ย(หรือมีมากกว่านั้น?)
Mr.Outside กับคนที่เหลืออีก11นี่น่าสงสัยนะ จะมีใครเทพสู้อากิระได้อีกรึเปล่านะ...

#4 By ♥♠Haru♣♦@saiin on 2009-04-14 03:29

# 4 เท่าที่ผมเข้าใจ อากิระเป็นเซเลเซาน์ครับ ไม่ใช่ noblesse , ที่เป็น noblesse คือ มือถือnoblesse ครับ
เรื่องนี้ยังมีปริศนาอีกมากมายจริงๆ
หวังว่าอากิระจะไม่แก้ผ้าโชว์อีกนะ ขี้เกียจหลบพ่อแม่ดูsad smile

#6 By ::Kuroda :: on 2009-04-14 09:04

มาสาดนำวันสงกรานนะคะขันน้ำ ขันน้ำ ขันน้ำ ขันน้ำ

#7 By nove-9 on 2009-04-14 09:56

concierge อ่าน กองเซียร์จ
ที่พบในชีวิตประจำวัน
หาได้ตามโรงแรมครับ เป็นเหมือนบัทเลอร์รับจ้างประจำโรงแรมน่ะ

selecao เซเลเซา - มีนัยยะของ 12 อัครสาวก ด้วยครับ
ขอบคุณครับ เทราสเฟียร์ เอล เซราฟีเตอร์ ผมแก้ไขให้แล้วครับ
THE ABUSE OF GREATNESS IS WHEN IT DISJOINS REMORSE FROM POWER
"ภัยของอำนาจเริ่มมาจากการหยิ่งยโสในอำนาจจนลืมที่จะย้อนกลับมามองตัวเอง"

... เข้ากับการเมืองไทยด้วยแฮะ :P

Selecao : ถ้าดูบอลรู้สึกจะเรียกทีมชาติบราซิลด้วยฉายา Selecao เหมือนกัน คิดว่าคงมาจากความหมายด้านบนนี่ล่ะ

#10 By iCannabiz (58.8.102.206) on 2009-04-14 21:39

ช่วยอธิบายอะไรได้เยอะเลยค่ะ คือเป็นอีกคนที่ยังงงกับเนื้อเรื่องอยู่
ตอนนี้ชอบเรื่องนี้มากๆเลยค่ะ อยากดูตอน2เร็วๆ

#11 By saniko on 2009-04-15 00:22

เข้าใจขึ้นอีกหน่อย

มีคำถาม งงหัว อยู่คือ เห็นรูปแล้ว มือถือนั่น มีแบบนี้จริงๆ หรอฮะ

ติดตามเรื่องนี้มากเลยชอบม๊ากก sad smile

#12 By minnicon on 2009-04-16 03:49

ดูแล้ว เอาหัวชนฝาห้อง( เห้ยมันไรฟ่ะ งงเก๊กเลยเรื่องนี้)

#13 By *-*aon*-* on 2009-06-15 00:09

NEET นี่คือไรอ่ะคะ โหลดมาดูแล้วมึน มึน มึน
ใช่พวกที่ ล่อนจ้อน อยุ่ที่ห้างของอากิระป่ะ??

#14 By งง งง งง (202.80.255.150) on 2009-06-19 23:56